~~用影片學英語63~~
In the flesh…就是我本人,或是親自的意思,
例
A: You Mickey Donovan?
B: In the flesh.
以上是複習啦!!>0<
今天再來『The walking dead (陰屍路)』第3集(Episode 3 Season 4)part 5
光頭媽Carol因為要阻止病菌蔓延,私自把得病的兩位人員給殺害
此時主角為了要讓她承認先有了一段對話
Rick: You know, you do a lot for us, for the kids.
You sacrifice a lot.
Is there anything you wouldn't do for the people here?(有什麼事會讓妳拒絕幫助別人嗎?)
Carol: No.
Rick: Carol...?
Did you kill Karen and David?
Carol: Yes
今天要學的字是sacrifice/ˈsækrəˌfaɪs/ verb 犧牲
to give up (something that you want to keep) especially in order to get or do something else or to help someone
這字在生活中也滿常用到的,例如
- 1. He sacrificed his personal life in order to get ahead in his career.
- 2. Mother is willing to suffer, sacrifice, and work for kids.
參考:
Learner’s dictionary
※GPS+線上英文教學Online English在每個星期二都會介紹不同影集裡的單字給大家,請粉絲們一定要鎖定GPS+的FB哦!※http://www.facebook.com/englishgpsplus
留言列表