close
小編今天要介紹drama [In The Flesh 復生]第一季第3集(Episode
1 Season 3)主角母親在跟他而兒子分享他當年的一件事情,有形容他自己非常驚訝與非常難過,各位粉絲想想看,如果是驚訝與難過,我們通常都會使用I’m shocked, I’m sad,還有比這些更難過的用法嗎?大家思考看看。
劇中他分別使用devastated 與 inconsolable
Devastated: feeling extremely shocked and sad.
Inconsolable: so sad that it is impossible for anyone to comfort you.
雖然單字比較長,但是要表達非常驚訝與難過至極卻是很好用>”<
PS星期三請再次鎖定~~英文片語我最行~~有活動抽禮卷喔!
還未留過號碼的粉絲記得留喔!留過的可再次留”不同”號碼增加機率喔!
全站熱搜
留言列表